top of page
Oleander 

2018-ongoing

Please tap to view photos.

Tokyo

 Yokohama , Kanagawa Prefecture

 Kawasaki , Kanagawa Prefecture

Other towns in Kanagawa

Hiroshima & Nagasaki

Chiba

Other regions

夾竹桃は夏の花である。江戸時代中期、長崎経由で日本に伝来したと伝えられる。 樹木は、乾燥や大気汚染に強く、街路樹や防火樹として利用される。 また、騒音や排気ガスの影響を抑え、砂埃の飛散防止の緩衝帯として活用できるため、学校や公園の周りに植えられている。​ 公害地や被爆地では、他の樹木が衰えたり枯死しても、すぐに生育したと伝えられる。 (夾竹桃は「この先数十年、草木が生えることはない」といわれた被爆地にで最初に咲いた花として知られる) 夾竹桃にはオレアンドリンという有毒物質が含まれている。 花、葉、枝、根、果実すべての部分と、周辺の土壌、生木を燃した煙に毒性がある。 海外では過去に死亡例もある。腐葉土にしても1年間は毒性が残る。 反面、夾竹桃の毒は薬品にも利用されている。葉や樹皮の強心配糖体が薬品強心剤や利尿剤の元となる。 街路樹や防火樹に多いのは、葉の裏の気孔の開閉によって大気の浄化作用があるからとされる。 昨今、夾竹桃の毒性を鑑み、撤去を求める声も多い。 夾竹桃の木々は、昭和期建設の工場や学校、公園沿いに植樹されていることが多く、建物老朽化での建替や事業見直しのための移転、立ち退きの際に伐採されることが多い。 どこにいても、夾竹桃自身は何も変わらない。並外れな生命力を持って存在する。 <参考文献> ・独立行政法人環境再生保全機構    大気浄化植樹マニュアル(2014年度改訂版)    ・小学館の図鑑NEO 花 ・日本列島改造論 田中角栄著 日刊工業新聞社 ​・週刊四季花めぐり47 百日紅・夾竹桃 (小学館ウィークリーブック)  ・原爆後の75年: 長崎の記憶と記録をたどる  長崎原爆の戦後史をのこす会 書肆九十九 ・団地の空間政治学 原武史著 NHKブックス ​・国道16号線 柳瀬 博一著   新潮社 Oleander blooms in summer. It was reportedly introduced to Japan via Nagasaki in the mid-Edo period. The trees are resistant to drought and air pollution, and are used as roadside trees and fire prevention trees. They are planted around schools and parks because they reduce the effects of noise and exhaust gases and can be used as buffer zones to prevent dust and sand scattering. Oleander is said to have grown quickly in polluted or bombed areas, while other trees declined or died. (Oleander is known as the first flower to bloom in the A-bombed city, where it was said that no plants or trees would grow for several decades.) Oleander contains a toxic substance called oleandrin. All parts of oleander are toxic . There have been deaths caused by oleander abroad in the past. The soil around oleander remains toxic for at least one year after it is decomposed. On the other hand, oleander poison is also used in medicines (the strong cardiac glycoconjugate in the leaves and bark is the source of medicinal cardiotonic and diuretic agents). It is often used as a roadside and fire prevention tree because it is believed to purify the atmosphere by opening and closing the pores on the underside of its leaves. Recently, there have been many calls for the removal of oleander in light of its toxicity. Oleander trees are often planted along factories, schools, and parks built in the Showa period, and are often cut down when buildings are rebuilt due to aging or when they are relocated or evicted for business review. Oleander itself has remained unchanged until now. It exists with extraordinary vitality wherever it is.

logo.png

©  Mai Ishida  All Right Reserved. 

サイト内の掲載文章、画像等の無断複製・転載を固くお断り致します。

Unauthorized copying and replication of the contents of this site and text and imagesand sharing other websites are strictly prohibited.

bottom of page